viernes, 14 de julio de 2017

Capítulo 36 - Negociación

Roland fue sacado de la cama por Nightingale.
Después de que él oyó que el padre de Nana vino para una audiencia, él estaba primero sorprendido. Pronto él se dio cuenta que esto era una rara oportunidad – si él quería que la chica se quedase durante los Meses de los Demonios y ayudar a pelear contra las bestias demoníacas, él tendría que encontrar una razón para que la familia Pine permanezca en Border Town durante el invierno.
Originalmente esta era una situación muy difícil, después de todo, la popularidad del Cuarto Príncipe entre la nobleza se había derrumbado, además de su tensa relación con la fortaleza, eran razones del porque la mayoría de ellos dejarían Border Town. Desde el principio, Roland no había considerado trabajar junto con los nobles. Ellos pueden tener mucho poder, pero ellos no eran adecuados para un trabajo en conjunto.
Él rápidamente lavó su rostro y se vistió, luego, él fue inmediatamente al salón de recepción.
El Señor Pine ya había sido llevado bajo la guía de los guardias al salón de recepción. Cuando el Señor Pine vio al Príncipe, él inmediatamente se puso de pie y preguntó enfurecido,
[Su Alteza, ¿dónde está mi hija?] Señor Pine
Esta era la primera vez que Roland veía al padre de Nana. Él tenía una constitución muscular, pero no era muy alto, con su barba, él tenía una imagen brava. Con su capa de algodón llegando hasta la cintura y pantalones de cuero con muy grandes bolsillos, su estilo de vestir parecía más como el de una persona de Oriente más que la de alguien del rango de noble.
[Ella está bien, Señor Pine-] Roland
[¿Por qué ella fue directamente permitida pasar por los guardias, y aun así yo fui detenido en la puerta?] Señor Pine
Interrumpiéndolo, el padre de Nana con enojo,
[necesito una explicación, ¡Su Alteza! ¡Por favor traiga a mi hija y déjeme verla!] Señor Pine
¿Qué estaba pasando? Roland estaba lleno de preguntas. Él estaba convencido de que el Señor Pine estaba claro sobre la situación de que su propia hija, desafortunadamente, se había vuelto una bruja. Ahí sería cuando normalmente el Señor Pine le preguntaría humildemente que escondiese el mensaje, o que él solo dejaría que Roland resolviese el problema. Pero que el Señor Pine fuese tan agresivo y no actuará de acuerdo a la etiqueta aristocrática, Roland realmente no lo había esperado.
En cuando al porque los guardias dejaron a Nana entrar sin preguntas era solo debido a las órdenes permanentes de Roland. Nana vendría de vez en cuando a jugar con Anna, así que los guardias ya estaban acostumbrados a que ella viniese.
Después de considerar por un momento, Roland dio la orden para que una criada trajese a Nana a ellos.
No importa que tan rudo el otro lado se comporte, él todavía era el padre de Nana, así que era solo correcto permitir a los dos reunirse y hablar. Si él mostraba alguna intención de enviar a su hija a la iglesia o generalmente abandonarla, no sería muy tarde para tomar medidas en contra de él.
Nana y Anna, ambas vinieron juntas al salón.
En el momento que el Señor Pine vio a su hija, la impertinencia vista en sus ojos inmediatamente desapareció. Él abrió sus brazos ampliamente en la dirección de Nana y gritó alto:
[Papá está aquí, ¡así que ven a mí!] Señor Pine
Pero la pequeña chica solo estaba escondiéndose detrás de Anna, solo exponiendo la mitad de su cabeza,
[Seré vendida a la iglesia por ti, ¿verdad?] Nana
[Oh… tú niña tonta, ¿de qué estás hablando? Naturalmente, nunca te llevaremos a la iglesia, así que vámonos a casa juntos.] Señor Pine
Esta reacción confundió a Roland un poco. De acuerdo a la historia de Nightingale, Nana fue vista por su padre cuando ella estaba usando magia. Rompiendo en pánico, ella inmediatamente huyó hacia el castillo en busca de Anna. A lo largo del camino, ella fue seguida por su padre con apariencia asesina.
Pero a como parece ahora, él solo estaba mirando con ojos llenos de amor y cuidado hacia su hija, completamente diferente a los sentimientos usuales de odio con los cuales las brujas eran típicamente confrontadas.
Así que, ¿ha sido solo un malentendido?
Por un momento Roland dudó, pero luego, él decidió tomar al buey por los cuernos y dijo:
[Señor Pine, su hija se volvió una bruja, usted ciertamente sabe eso.] Roland
[Su Alteza, ¿de qué está hablando? No puede entenderle.] Señor Pine
El Señor Pine enojadamente pisoteo con su pie y luego él fue en la dirección de Nana, intentando agarrar su mano. Pero Anna se puso en frente de él, bloqueando su vista de Nana.
[Padre, me he convertido en una bruja… lo siento mucho…] Nana
Susurró Nana.
Oyendo a Nana mencionar esto una vez más, el Señor Pine se volvió algo ansioso,
[¡No hables tonterías! ¿Cómo te volverías una bruja? ¿Qué te ha enseñado ese sujeto Karl? Nunca debía haberte dejado ir al colegio; ¡ahí ellos solo enseñan esa mierda de la iglesia retórica!] Señor Pine
Oyéndolo hablar de esta manera, Roland de repente comenzó a entender la situación. Parecía que el padre de Nana intentaba encubrir todo por su hija. ¿Malentendió él las intenciones de Roland?
Así que, debido a esto, él estaba tan inquieto hasta que él pudo ver a Nana.
[Anna.] Roland
Él le dio a ella una señal con sus ojos. Anna entendió y asintió. Luego, ella extendió su mano derecha en la dirección del padre de Nana, quien todavía intentaba alcanzar a su hija. Llamas comenzaron a salir desde su palma, dirigidas cerca de la cabeza del Señor Pine, casi quemándolo.
El Señor Pine estaba sorprendido mientras él inmediatamente se apartó de Anna. Nana también comenzó a entrar en pánico y abrazó el brazo de Anna intentando detenerla.
[Hermana Anna, ¡no ataques a mi padre!] Nana
[Su Alteza, esta es una -] Señor Pine
[Como puedes ver, ella también es una bruja, justo como tu hija,] Roland
Roland extendió su mano y dijo,
[La razón del porque Nana tiene libre acceso al castillo no es lo que usted piensa. ¿Podemos calmarnos y hablar sobre el futuro?] Roland
En ese momento, el Señor Pine sintió como si él se había despertado de un estado de sueño, “Ah”, él necesitó empezar otra vez,
[Su Alteza, yo…] Señor Pine
[Siéntese primero y luego podemos hablar,] Roland
Roland apuntó a la mesa cercana,
[también tenga una taza de té.] Roland
Bien, suspiro él, mi reputación era tan mala, ellos incluso temen dejar a sus hijos cerca de mí. Ahora Roland entendía completamente el comportamiento rudo del Señor Pine al principio, él había solo mostrado su preocupación por su propia hija. Cuando él había visto a su hija correr al castillo del Príncipe, y los guardias ya estaban acostumbrados a su apariencia, él no podía pensar en ninguna razón para esto.
En caso de que Roland estuviese en la posición del Señor Pine, él temía que él hubiese intentado derrumbar el castillo con las manos desnudas.
En cuanto a porque él había negado entonces que su hija era una bruja, su intención era muy aparente – él temía que el Príncipe diría “Nana ha caído, así que ella necesita ser purificada”. Así que él intentó convencerse a sí mismo y a todos los demás, que su hija no era una bruja para que así nadie le prestase atención a ella.
El Señor Pine dudó por un largo tiempo, pero al final, él todavía se sentó y bebió una taza completa de té de una sola vez. Después de eso, él limpió su boca y parecía un poco avergonzado,
[Lo siento, mi comportamiento fue grosero. Discúlpeme, ¿desde cuándo sabe usted que mi hija se ha convertido en una *hic*… bruja?] Señor Pine
[Desde antes del invierno. No fui el primero en descubrir que ella había despertado, fue su profesor Karl van Barte. Debido a que ella y Anna eran amigas, él envió a Nana a mí, para que así yo pudiese cuidarla y que pudiese protegerla.] Roland
Roland explicó cuidadosamente,
[el último mes y medio, ella vino al castillo a aprender su habilidad sin miedo a ser descubierta. Por cierto, la habilidad de su hija es curar.] Roland
[¿Es eso correcto…?] Señor Pine
El Señor Pine rascó su cabeza,
[Así que esa era la razón del porque el gato pudo de repente correr y saltar otra vez.] Señor Pine
[¿Gato?] Roland
[*toser* *toser*, de hecho, no importa. Cuando llegué a casa, vi a un chico quien estaba sentado en la entrada con un gato, el cual había sido golpeado por un carruaje en sus patas. Planeaba esconder al gato de la vista de Nana para que ella no se asustase. No pensé que ella me había visto e inmediatamente corrió hacia mí por el gato. Era muy obvio que el gato había sido golpeado, y su pierna estaba rota,] Señor Pine
Él miró a Nana y Anna,
[¿Así que ustedes son amigas?] Señor Pine
Anna no dijo lo que ella pensaba, pero Nana rápidamente asintió con su cabeza.
El Señor Pine al ver la reacción de su hija, su expresión se suavizó un poco.
Al ver esto, Roland preguntó:
[Usted no parece pensar que las brujas son personas tentadas por el demonio y se han vuelto su portavoz.] Roland
[¡Mi hija no es, indudablemente, una persona malvada!] Señor Pine
Él categóricamente negó esta posibilidad,
[No importa en lo que ella se haya convertido, ¡no tengo dudas sobre esto!] Señor Pine
El padre de Anna y el padre de nana eran completamente diferentes tipos de personas. Roland no podía hacer nada más que sentir que él ahora podía de alguna manera entender porque Nana siempre era tan despreocupada, siempre teniendo una sonrisa en su rostro. Tal familia, para una niña era justo como una cuna tibia.
[Yo tampoco pienso así, Señor Pine,] Roland
Luego Roland dijo francamente,
[La habilidad de su hija para curar a otras personas es de gran significancia para mí. Quiero que ella se quede en Border Town, ayudándome a pelear contra las bestias demoníacas durante los Meses de los Demonios.] Roland
Escuchando esto, el Señor Pine dudó,
[Su Alteza, me temó que tendré que rechazar su petición. Cuando las bestias demoníacas vengan, se volverá muy peligroso en este pueblo. No puedo dejarla en este pequeño pueblo.] Señor Pine
Ya que la familia Pine no pertenecía al territorio bajo la jurisdicción de Border Town, así que incluso él como un Príncipe, no podía ordenarles quedarse. Pero en tanto el Señor Pine estuviese dispuesto a sentarse y hablar, Roland estaba seguro que él podía convencerlo.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario