domingo, 12 de agosto de 2018

Capítulo 122 - Nueva Magia y Magia de Vuelo

[Pero, quiero volar en el cielo.] Touya
[Incluso si dices eso…] Rin
Mientras bebía te en el balcón, Rin levantó su ceja. He estado pensando sobre esto durante los eventos en Ramisshu el otro día y también antes, durante el golpe de estado del Imperio, pero, puedo tener que encargarme de los enemigos en el cielo también. Hará una gran diferencia si puedo o no volar en ese entonces.
También puedo invocar algo como un Grifón, y luchar mientras lo monto, pero, volar por mí mismo debería ser más conveniente después de todo. Por lo tanto, intenté preguntarle a Rin si tal magia existe o no.
[Sabes, incluso si puedo hacerme a mí misma subir alto con el atributo de viento, controlarlo libremente es algo imposible porque esta magia está destinada a mandar a volar a los enemigos en primer lugar. En lugar de volar, se siente más como hecho para volar.] Rin
[Ummm, por eso… Es una magia de no atributo después de todo, ¿verdad?] Touya
[Probablemente lo es. Tristemente, no sé cual es tampoco.] Rin
Después de oír que incluso la Tribu de las Hadas, la cual sobresale en magia, no conoce si tal magia existe o no, parece que no hay razón para ellos recordar la magia de no atributo porque es imposible de usar. Ah, tal vez sea así. Magia de no atributo es una magia individual. Ya que otros no serán capaces de usarla incluso si ellos la conocen, es inútil incluso investigar esa magia.
Ya que llegamos a esto, no tengo alternativa más que revisar los libros apilados sobre magia de no atributo. He comprado interesantes libros mágicos parecidos a diccionarios masivos de las librerías y los he reunido en la biblioteca del castillo. La magia de no atributo de todos los tiempos y lugares son mencionados y grabados en estos libros. Los contenidos pueden variar de magia inútil hasta magia conveniente útil. Como, ¿cuándo seré capaz de usar esta magia que hace a las hormigas caminar en línea recta?
[Touya-anchan… ¿Realmente la buscarás en todos estos?] Rene
Pensé que tener a Rene, quien está libre, para que ayude, pero ella mostró un rostro estupefacto después de mirar al grosor de solo un libro. Supongo que ella tiene razón…
Lo horrible de estos libros es que cada uno de ellos tiene su propio publicador, o más bien, un editor diferente. Por lo tanto, la magia grabada en ellos se mantiene repitiéndose. Terminé viendo la misma magia en otros libros una y otra vez.
[Creo que sí. Por ahora, intentemos buscarlo. En la tarde, haré que Shizuka, Rain-san o alguien más nos ayude también.] Touya
Mientras estaba sentada en una silla en la biblioteca, Rene comenzó a brevemente revisar el libro una página tras otra. Tentativamente, la magia que estamos buscando es una “Magia que permite a alguien volar” o cualquier magia la cual se le parezca. Pero también le he pedido que revise si hay una magia la cual pueda ser útil.
Tal vez es “Flight” o “Fly”. Pienso que esta cerca de estos dos, pero no puedo invocar una magia incluso si la menciono solo por adivinar su nombre. ¿Qué hay con eso? ¿Es necesario reconocer apropiadamente que la magia si existe o tengo que entenderla apropiadamente?
Ocasionalmente he pensado eso, pero, me pregunto si esta mi habilidad no es solo una habilidad de “copia”. Yo copio la magia que ha existido y la hago propia; este tipo de sentimiento.
Pero, supongo que no es así. De hecho, encontré una magia interesante de vez en cuando como “Taboo”, la cual hace imposible decir palabras designadas. Aunque la encontré interesante, no sé su campo de uso. Bien, si, por ejemplo, hago “Fireball” un tabú, ¿prevendrá esto que mi oponente use ese hechizo? Pero ya que solo puede afectar a una palabra por persona, tal vez puede no ser tan efectiva como esperaba.
[Touya-anchan, ¿qué tal esta?] Rene
[…… Nop. No necesito esta.] Touya
La magia “Mosaic” estaba en la página que Rene me mostró. Me pregunto cuando podría usar esa… Aparentemente es similar a magia de interferencia visual, pero solo imágenes obscenas vienen a mi mente. En primer lugar, un mosaico es una manera decorativa de mostrar patrones. ¿Por qué tiene un efecto como ese?
Otras magias incluyen “Sleep” para hacer que el enemigo se duerma, “Silence” para borrar ruido arbitrariamente, y “Shield” para hacer una pared invisible para confrontar ataques.
También he encontrado unos pocos hechizos que parecen útiles. “Silence” solo hace que el sonido desaparezca, pero no parece prevenir que un hechizo sea cantado. El hechizo no hace a la persona incapaz de cantar. Solo hace el canto inaudible. Supongo que eso es natural.
Pero, todavía no hemos encontrado el importante…
[O.] Touya
Mi mano se detuvo mientras estaba volteando una cierta página. “Levitation”. Una magia que hace a los objetos flotar, pero el objeto solo puede flotar hacia arriba de donde el conjurador puede alcanzar. Es alrededor de dos metros, ¿verdad? Parece útil cuando llevas objetos pesados, pero tengo “Storage” para eso. Ah, ya que no puedo colocar cosas vivientes en “Storage”, ¿podría ser útil llevar a una persona o un animal?
[Levitation.] Touya
Como prueba, he intentado aplicar la magia sobre el libro encima del escritorio. El grueso libro pesado empezó a flotar gentilmente en el aire. ¡Oh! Realmente está flotando. Intenté mover el libro en el aire. Hmmm, no se mueve libremente. Pero, como era de esperarse, parece que no irá más alto que lo que mi mano puede alcanzar.
Cuando apliqué “Levitation” sobre Rene como prueba, parecía como que ella no podía moverse libremente en el aire por si misma. Ella estaba haciendo gestos como si estuviese nadando, pero ella solo se movió un poco. Pero ya que ella si se movió un poco, ¿será posible moverse si hay algún tipo de ventilador propulsándola?
Aunque Rene estaba feliz cuando la hice volar dentro de la habitación, me pregunto si esto es realmente “Volar”.
Ella no podía volar más alto que dos metros, y la velocidad era alrededor de la misma que caminar. Ah, pero, ¿podría ser posible si hago una alfombra voladora mágica similar a aquella en las Mil y Una Noche con “Enchant”?
[Supongo que guardaré esta por ahora.] Touya
Esta magia parece útil en muchas maneras dependiendo de cómo es usada.
Entonces, en la tarde, Shizuka y Rain-san también vinieron a ayudar. Cuando cuatro personas empezaron a buscar, la velocidad de búsqueda fue duplicada. Y, después de dos horas y algo, Shizuka finalmente la encontró.
“Fly”. Sin duda, está es. Esta es magia de flotar y propulsión. Aunque parece consumir una considerable cantidad de poder mágico, probablemente estará bien.
La persona quien la usó, aparentemente, solo fue capaz de volar por un máximo de 3 minutos, pero él fue capaz de hacerlo libremente. Sin embargo, cuando el poder mágico se agotó, ¿caería él de cabeza primero en el suelo? Bien, en mi caso, no debería terminar de la misma manera para mí ya que puedo escapar con “Gate” durante emergencias, ¿correcto? Tres segundos son suficientes para recuperar el poder mágico que necesito para usar “Gate” para una persona.
Primero viene la prueba. Tendré que intentarlo de todas formas.
——————Cambio de Escena——————
Al llegar al campo de entrenamiento del castillo, empecé a concentrar poder mágico. Además de Rene, Shizuka y Rain-san, Nicola-san y Elsie, quien estaba en medio de su entrenamiento, así como el grupo de Yamagata-ossan han venido a mirar, pero me aseguré de ponerles atención. Concéntrate, concéntrate.
[Fly.] Touya
Mi cuerpo flotó gentilmente un metro sobre el suelo. Ooh~. En esta situación, cambié la dirección en la que mi cuerpo estaba. Hmm, cambia de acuerdo a mis pensamientos. ¿Debería intentar volar un poco más alto? Cuando pensé esto, inmediatamente subí más alto por docenas de metros ¡Toottotto!
No estoy seguro de los ajustes. Se siente como operar un modelo de radio control sin tocarlo. Sin embargo, realmente es alto. He intentado cuan alto podría ir, pero debido a que se puso helado, me detuve a medio camino. Se sintió sofocante.
Siguiente, intenté ver cuan rápido podría ir. Pero me detuve a la mitad de hacerlo. La resistencia del viento no es una broma, hasta el punto que no podía abrir mis ojos. Hmm~, ¿cómo puedo lidiar con eso? Ah, ¿debería colocar un “Shield”? Fue bastante agradable cuando lo intenté. U, debería ser capaz de volar a una considerable velocidad.
Después de eso, ¿debería intentar un giro brusco? Intenté varias cosas como volteretas, paradas repentinas, descenso en picada, subidas repentinas, y vuelo en zigzag. Se volvió algo placentero. Bien, lo siguiente es volteretas de tres rotaciones.
——————Cambio de Escena——————
[Así que, ¿bajaste porque te enfermaste cuando intentaste eso?] Elsie
[No tengo excusa…] Touya
Estaba totalmente exhausto, por lo que descansé mi cabeza sobre el regazo de Elsie bajo la sombra de un árbol. Me calmé considerablemente, pero todavía era una experiencia amarga… Ahora que lo pienso, no me monté en cosas como montañas rusas mucho. De hecho, cuando se trata de esas cosas… Sip, correcto. Pensé sobre ello cuando cruzamos el Gran Río Gau también, pero no estar mareado probablemente no tiene relación al problema actual.
Por alguna razón, “Recovery” no es efectivo en este tipo de nauseas. Antes, cuando intenté aplicarla sobre Baba-jiisan, quien se emborrachó debido al sake, él se volvió sobrio para mi sorpresa. Bien, estar borracho debido al sake y enfermedad por movimiento de vehículos son diferentes después de todo. Después de que Baba-jiisan se puso sobrio, él empezó a beber otra vez.
[Y, ¿hubo algún otro problema aparte de ese?] Elsie
[Estuvo bien, más o menos, supongo… Aunque tuve frio cuando volé muy alto.] Touya
Ah, eso me recuerda, ¿no podría haber usado “Warming” contra el frío? …… Pero, aun así, la atmosfera ahí arriba es delgada de todas formas. Y, también no hay necesidad para irrazonablemente volar tan alto, supongo.
Me levanté ya que mantener mi cabeza sobre el regazo de alguien por mucho tiempo no es bueno. Esas cosas se volvieron menos embarazosas también… ¿no lucimos como dos pájaros enamorados? Me pregunto.
[Hey, Touya. ¿Seré también capaz de volar si aplicas esa magia de vuelo sobre mí?] Elsie
[No, eso probablemente es imposible. No es parte del sistema de operación mágico. No puedes aplicar “Boost” sobre Lindsay, ¿correcto? Es lo mismo que eso.] Touya
[Ya veo~ ……] Elsie
Elsie suspiró tristemente. ¿¡Por qué!? ¿Quería ella volar?
[Aunque puedes volar si te sostengo en mis brazos.] Touya
[Ee, eso es… de alguna forma, vergonzoso…] Elsie
Elsie se puso roja y nerviosamente miró hacia abajo. Estás diciendo eso, aunque estás bien con la almohada de regazo, no entiendo los estándares.
[Ah, todavía podría ser posible si la combino con “Levitation”, ¡creo! Pero eso no significa que Elsie será capaz de volar completamente libremente.] Touya
Intenté hacer a Elsie flotar en el aire con “Levitation”, aunque ella estaba sorprendida y luchó porque pasó tan repentinamente. Después de un rato, la levanté ya que ella ya se había calmado. Como esperaba, ella se detuvo hasta el alcance de mano.
[Fly.] Touya
Esta vez, usé magia de vuelo. Mientras subía, Elise subía también. Supongo que es como se esperaba. Es posible levantar a alguien arriba y abajo basado en mi altura. Puedo volar junto con una persona que está flotando debido a “Levitation” si estoy pendiente de ello apropiadamente.
Sin cambiar nada, volé y aterricé sobre el balcón del castillo. Unn, no hay problemas. Elsie colocó su mano sobre su pecho como si estuviese sintiéndose aliviada.
[Da miedo cuando no estás acostumbrado a ser liviana. Como pensé, no hay necesidad para mi para volar.] Elsie
Oh, ¿en verdad? Bien, puedes morir si caes, y se siente como que cualquier que pase, aquel que controla eso no eres tú mismo sino otra persona.
Por ahora, fui capaz de lograr mi objetivo con esto. Puedo ahora igualmente volar en el cielo contra apariciones voladoras como el tipo Mantarraya, o cualquier Fraze tipo volador que pueda aparecer también.
[Voy a volar una vez más.] Touya
[Asegúrate de no tener cinetosis esta vez.] Elsie
Después de que Elsie me vio irme, rodeé los cielos del castillo una vez más y subí muy alto junto a la carretera. Mientras la miraba desde arriba, pude ver que la ciudad se ha extendido considerablemente. Estoy profundamente conmovido.
Todavía emitía una sensación de distrito de compras y no ese de una ciudad todavía. Aterricé en el callejón en el que los niños estaban jugando con los trompos.
[¿¡Uwa~!? ¿Por qué está Heika aquí? ¡Me sorprendí!] Niño
[¿¡Vino desde el cielo!¡] Niño 2
[¡Sorprende~nte!] Niño 3
Se siente ligeramente bien ser mirado con ojos de respeto de los niños, pero no hasta el punto de ser festivo.
[¿¡Oh!? ¿¡Creer que una disculpa lo resolverá después de que traigan ese tipo de cosa a un cliente!?] Hombre
La voz de un hombre rudo hizo eco en la calle. Cuando yo accidentalmente miré en la dirección opuesta del callejón de los niños, vi que parece haber una disputa viniendo desde la dirección de la cafetería.
Dos hombres como soldados grandes estaban presionando a la camarera en la terraza de la cafetería.
[¿¡No está esta colilla de cigarro dentro de la comida!? ¿¡Puede el dinero pagar por esta cosa!?] Hombre
[¿¡Cuánto dinero pagarás para compensarnos!? Estamos bien porque lo hemos notado, pero, podríamos habernos enfermado del estómago si lo comíamos. Entiendes eso. ¿Correcto? ¿¡A~A!?] Hombre 2
Esos definitivamente son sujetos con mal carácter. Ellos son justo como matones. Es un cargo completamente falso.
Fui en frente de esa tienda y hablé a la camarera-san.
[¿¿Qué pasa??] Touya
[¡A…! E-esos caballeros están diciendo que hay una colilla de cigarro en la comida… pero, eso es una mentira. ¡No hay empleados quienes fumen cigarrillos en esta tienda!] Camarera
[Y, ¿es así? ¿Es posible que cualquiera de ustedes chicos podría haberlo dejado caer por error?] Touya
Cuando dije eso mientras protegía a la camarera-san detrás de mí, el par como soldado me miraron mientras tiraban las sillas.
[¿¡A~A~!? Oi, mocoso. ¿No es que nos estás menospreciando con ese comentario?] Hombre
[¡Parece que realmente amas tener una experiencia bastante dolorosa­…!] Hombre 2
Esos dos tronaron sud dedos mientras se acercaban a mí. Será un poco obstructivo hacerlo aquí.
Tomé sus brazos y los lancé a mitad de la carretera uno por uno.
[¿¡Gu, huh!?] Hombre
[¿¡Ob, uu!?] Hombre 2
Ellos volaron realmente bien después de que los aligeré con “Gravity”. Esos dos, quienes no entendían lo que pasó, se pusieron de pie, y me encararon con uno de ellos llevando un hacha, y el otro llevando una espada larga.
[Slip.] Touya
[¡Ugyaa!] Hombre
[¡Guee!] Hombre 2
Los dos matones cayeron magníficamente. Incrementé su peso mientras estaban en ese estado con “Gravity”, para inmovilizarlos. En frente de las dos personas, quienes no podían moverse debido al peso excesivo, me agaché y los llamé.
[¡Ugigi…!] Hombre, Hombre 2
[Es realmente molesto cuando hacen tales cosas en nuestro país. Ya que soy más o menos el Rey, no puedo pasarlo por alto.] Touya
[¿¡!?] Hombre, Hombre 2
Los dos abrieron bien sus ojos cuando revelé mi estatus, y mostraron rostros llenos de sorpresa. Estos chicos realmente son problemáticos. Ahora, ¿Qué debería hacer con ellos?
Ah~, eso me recuerda, no hay prisión o algo similar en nuestro país. ¿Debería usar esta ocasión para hacer una?
Saqué pedazos de Hierro de “Storage” e hice una prisión de alrededor de tres tatamis de largo. Y después de agarrar sus posesiones y equipos, los tiré a los dos dentro. Aunque dije que es una prisión, es solo una caja hecha de hierro con un lado transparente. No había barras. Pequeños hoyos fueron abiertos ordenadamente en el techo.
Ahora, ¿debería castigarlos? Tan pronto como la puerta fue cerrada, los dos comenzaron a gritar. Creo que es un grito genuino. Ellos cubrían sus oídos y se mantenían retorciéndose en agonía. Sin embargo, ningún sonido podía ser oído afuera, ya que era prevenido por “Silence”.
[¿S-su Majestad? Dentro, ¿qué es…?] Camarera
[¡Ah! Es solo “Noise” y estoy solo haciéndolos escucharlo.] Touya
[¿Noise?] Camarera
[Es un sonido similar a algo como rascar sobre una tabla con las uñas o el sonido de un tenedor rascando una bajilla, una y otra vez.] Touya
[Uwaa…] Camarera
La camarera-san retrocedió. Bien, pretendí no ver eso.
Eventualmente, los guardias de patrulla vinieron corriendo. Ya que lo he hecho tal que el sonido se detenga cuando alguien abra la puerta, los instruí que liberasen a los dos sujetos después de un tiempo razonable y les entregué la llave.
Todavía hay muchas cosas que hacer. Pero, debido a que cosas así ocurren, también tengo que fortalecer el orden público. ¿No es el momento correcto para oficialmente hacer la Orden de Caballeros?
Volé hacia el castillo mientras pensaba sobre ello.
on un lado transparente. No había barras. Pequeños hoyos fueron abiertos ordenadamente en el techo.
Ahora, ¿debería castigarlos? Tan pronto como la puerta fue cerrada, los dos comenzaron a gritar. Creo que es un grito genuino. Ellos cubrían sus oídos y se mantenían retorciéndose en agonía. Sin embargo, ningún sonido podía ser oído afuera, ya que era prevenido por “Silence”.
[¿S-su Majestad? Dentro, ¿qué es…?] Camarera
[¡Ah! Es solo “Noise” y estoy solo haciéndolos escucharlo.] Touya
[¿Noise?] Camarera
[Es un sonido similar a algo como rascar sobre una tabla con las uñas o el sonido de un tenedor rascando una bajilla, una y otra vez.] Touya
[Uwaa…] Camarera
La camarera-san retrocedió. Bien, pretendí no ver eso.
Eventualmente, los guardias de patrulla vinieron corriendo. Ya que lo he hecho tal que el sonido se detenga cuando alguien abra la puerta, los instruí que liberasen a los dos sujetos después de un tiempo razonable y les entregué la llave.
Todavía hay muchas cosas que hacer. Pero, debido a que cosas así ocurren, también tengo que fortalecer el orden público. ¿No es el momento correcto para oficialmente hacer la Orden de Caballeros?
Volé hacia el castillo mientras pensaba sobre ello.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario