He
reunido Seis Babilonias llamadas, “Jardín”, “Taller”, “Edificio de Alquimia”,
“Hangar”, “Torre”, y “Muralla”.
Entre
los 15 mini robots trabajando en la “Muralla”, he decidido transferir 10 de
ellos al “Hangar” y los hice ayudar a Rosetta y Mónica. Será bueno si su carga
de trabajo se reduce con esto.
Desde
el vestidor dedicado a los productos de prueba recibidos de Zanakku-san, he
dicho “debes seleccionar y vestir lo que quieras” a Liora y a Noel. Liora
entonces vistió una chaqueta de jersey, mientras que Noel eligió un jersey.
¿Por qué elegiste esas? Bien, está bien ya que ambas ellas están complacidas
con ello.
Desde
hoy, es casi hora para que la rama del gremio en la ciudad del castillo esté
completada, decidí hacer un tour de inspección.
Para
la apariencia del gremio, la cual está casi terminada, la adición de pequeños
adornos y trabajos de interiores están siendo hechos a este. Es un edificio que
es muy grandemente y maravillosamente hecho. Si hay algo que vale mencionar,
parece que las personas se volvieron considerablemente apasionadas por esto ya
que una rama del gremio gobernada por un rey quien fue originalmente un
aventurero.
Eso
es todo y está bien, pero espero que los aventureros no estén viniendo tan a
menudo. Las bestias mágicas e incluyendo a los ladrones no vienen aquí. A lo
máximo, estoy pensando que las solicitudes vendrán de una categoría de rutina.
Bien,
ya que es posible ir ya sea a Regulus o Belfast en un viaje de un día, pienso
que no se puede evitar que no habrá solicitudes de la categoría de subyugación
para nada.
Ya
que los trabajos menores del interior del gremio han sido terminados, Zamuza,
de una tribu de ogros, estaba entonces ayudando en el bar contiguo. Solo los
pilares fueron construidos por lo que todavía hay trabajo físico restante.
Supongo que es imposible hacer un trabajo interior con ese gran edificio.
[¿Hmm?] Touya
De
repente, noté la figura de Sakura mirando los trabajos de construcción del bar.
Al lado de ella estaban Sango y Kokuyou flotando como si estuviesen nadando.
[Ora~
es el Lord.] Kokuyou
[…
Rey-sama.] Sakura
Sakura
no se ha recuperado sus memorias todavía. Pero ya que yo no puedo solo lanzarla
fuera, le he pedido que se quede en el castillo como una invitada por el
tiempo.
Contrario
a su aparentemente tranquila apariencia, ella es considerablemente activa y
sale a algún lado de esta forma todos los días. He decidido pedirle a alguien
entre mis bestias invocadas que la acompañen cuando ella salga, ya que yo
estaría preocupado si ella vaga alrededor de varios lugares por su propia
cuenta.
[¿Qué
estás haciendo en este lugar?] Touya
[Ella
estaba comiendo en “Moon Read” hasta hace algún tiempo, y mientras nosotros
estábamos regresando, esta niña de repente se detuvo aquí y no se movió.] Kokuyou
Kokuyou
contestó mi pregunta y no Sakura.
[Dijiste
que ella comió en “Moon Read”. ¿Qué hay del dinero?]
Touya
[La
gerente de la tienda dijo que está bien ponerlo en la cuenta del Lord.] Kokuyou
Oi.
Eso es descuidado incluso para Mika-san… Aunque, la “Moon Read” por aquí se ha
tentativamente convertido en una tienda administrada por el estado. Por lo que
supongo, ¿es eso permitido? No me digas que los otros también están comiendo
ahí y poniéndolo en mi cuenta también.
[Y,
¿qué está haciendo Sakura ahora?] Touya
[Eso
es…] Sakura
Sakura
está apuntando al lugar donde Zamuza de la tribu de ogros está llevando leña
mientras luce feliz. ¿Qué pasa con él?
[Él
es un demonio… Aun así, nadie le presta atención a ello. ¡Qué inusual!] Sakura
Ya
veo. Supongo que eso es todo el asunto. Es definitivamente inusual para
demonios y humanos estar trabajando juntos sin ser discriminados. Generalmente,
cuando uno habla de demonios, los humanos se vuelven vigilantes contra ellos y
ellos tienden ser aislados simplemente porque ellos tienen miedo.
En
realidad, yo tampoco he visto ningún lugar donde los demonios y humanos estén
riendo o reuniéndose juntos, con la excepción de este país. Aunque he visto
ejemplos de ellos bebiendo por ellos mismos en las esquinas de bares.
[Ves,
nadie será discriminando en este país incluso si él es un demonio. Por
supuesto, viajeros y personas como ellos viniendo de otros países podrían estar
alertas de esos demonios. Entre nuestra Orden de Caballeros también, hay cinco
personas quienes son demonios, incluyendo a aquel por allá.] Touya
[…
Este país está cambiando basado en cómo el Rey-sama está cambiando. Pero, este
es un país agradable. Todos en este país están viviendo y ayudándose el uno al
otro.] Sakura
Aunque
esto no necesariamente significa que estoy siendo elogiado, yo todavía me
siento algo feliz.
Bien,
ya que es un pequeño país, es natural que a menos que las personas se ayuden la
una a la otra, ellos no serán capaces de hacer para vivir.
Después,
fuimos a mirar alrededor de la tierra de agricultura siendo creada al lado este
del país mientras llevaba a Sakura conmigo. Laqshe de los Alraune estaba
mostrando sus espíritus hacia el trabajo de campo como era usual. Ella también
es un demonio.
[¿Qué
están produciendo por allá?] Sakura
[Daikon
y nabos. Pienso que deberíamos ser capaces de cosecharlos pronto. Son
deliciosos cuando se preparan en encurtido.] Laqshe
Laqshe
sonrió mientras decía esto. Aparentemente, el método de encurtido es peculiar
para Ishen, pero se está esparciendo incluso en este país como si fuese normal
gracias a los ciudadanos viniendo de Ishen. Es conveniente popularizar esa
tendencia por cualquier medio.
Tampoco
parece haber ningún problema con los campos de arroz creado como un experimento,
por lo que quiero de alguna forma desarrollar el alcance hasta cierto punto
hasta que la primavera venga. Como se esperaba, quiero comer un apetitoso arroz
también.
Después
de esto, viene el miso y el natto o algo más como habas de soja, eso es. Tofu y
habas de sojas verde son buenos también. Lo estoy esperando porque parece que
empezaremos a producirlos cuando la primavera llegue.
Después
de despedirnos de Laqshe, empezamos a regresar por el camino hacia el castillo.
Yo
entonces sentí una extraña señal después de caminar por un corto tiempo. No
había nadie alrededor de mí, Sakura, Sango o Kokuyou.
[Lord.] Sango
[Lo
sé.] Touya
Mientras
interrumpía lo que Sango estaba diciendo, yo secretamente desplegué “Shield”.
Después de eso, fuimos atacados por una flecha disparada desde la cima del
árbol más cercano.
La
flecha fue detenida y repelida por el escudo invisible a pesar de Sakura
quedándose sin aliento por la sorpresa. Cuando miré hacia la copa del árbol de
donde la flecha vino, había una persona vestida con una máscara negra similar a
la de los actores de las óperas clásicas chinas.
Esa
es una máscara hecha de un color inusual. Es extremadamente sospechosa.
Mientras caminaba hacia esta persona, tres hombres en ropas negras usando
máscaras similares aparecieron desde el suelo. Había varias presencias que yo
había sentido, pero ¿estos chicos se han estado enterrados todo este tiempo?
Ellos
estaban llevando espadas curvas cortas en sus manos. Cuando eché una mirada
cuidadosa a esas espadas, noté que los bordes estaban poniéndose mojados por
alguna razón. Es probablemente que han sido cubiertas en veneno también.
No
hay error. Esos sujetos son asesinos.
[…
¿Dónde está el soldado gigante?] Asesino
[¿Soldado
Gigante? ¿Estás hablando sobre el Frame Gear?] Touya
[Contesta
la pregunta.] Asesino
[No
tengo obligación de contestar tu pregunta. ¿De cuál país ustedes chicos
vienen?] Touya
Le
pregunté a las tres personas en frente de mí, pero no hubo respuesta. Y, aún
así, yo lo habría terminado solo con esto si ellos hubiesen contestado
obedientemente.
[Gravity.] Touya
[¿¡Gufuu!?] Asesinos
Los
hice arrastrarse con la magia de peso. Viendo este espectáculo, la cuarta
persona saltó desde la cima del árbol e intentó escapar.
[Slip.] Touya
[¿¡Kugaa!?] Asesino 2
La
cuarta persona se dio la vuelta mientras caía sobre el suelo, y golpeó la parte
trasera de su cabeza. Ah~, supongo que el momento fue malo.
Después
de decidir dejar a ese, por el momento, fui hacia las tres personas
arrastrándose en frente de mí y me acerqué a ellos para poder quitar las
máscaras. Muéstrenme sus caras, granujas.
[¡¡Noo!!] Sakura
Colapsé
sobre mi espalda después de tener mi brazo inmediatamente jalado por Sakura. En
el momento siguiente, las máscaras de las tres personas explotaron.
[¡Qu~…!] Touya
Las
tres personas dejaron de moverse mientras la explosión esparcía pedazos de
carne y humo. Bien, eso es, ellos ya serían apariciones si ellos todavía
estuviesen moviéndose después de tener sus cabezas completamente explotadas,
bien.
¿Fue
eso una bomba suicida para hacer imposible extraer información si uno de ellos
fuese capturado? En algunas obras de teatro históricas de los viejos tiempos,
había escenas donde el ninja mordía su lengua cuando él era atrapado por un
enemigo, pero… Bien, eso dicho, incluso si uno se muerde su lengua,
aparentemente no significa que uno ciertamente morirá, por lo que la bomba
suicida parece ser más confiable…
Cuando
miré al sujeto cayéndose por “Slip”, su figura ya no estaba ahí. Un arma de
apariencia de kunai atado a algo de cuerda estaba clavada en un árbol cercano.
Es posible escapar de “Slip” aplicado sobre el suelo cuando se usa.
Comencé
a buscar por la “máscara”, pero no encontré nada. Probablemente, él ya se ha
desecho de la máscara e hizo un escape. Supongo que no entiendo su naturaleza.
Es necesario tomar medidas antes de que se vuelva problemático. Este reto
lanzado a mí, lo aceptaré.
—————
Cambio de Escena —————
[No
encontré nada de los cuerpos de las tres personas que aclaré sus identidades.
Una persona no está contabilizada.] Nicola
El
Vicecomandante, Nicola-san, hizo su reporte en la sala de conferencia. Aunque
yo no quería demasiado que se volviese un asunto importante, el rey del país
fue atacado, por lo que yo no puedo decir nada en este asunto tampoco. Aquellos
reunidos en la sala de conferencia eran los altos mandos de la Orden de
Caballeros, el Primer Ministro, Kousaka-san, y Tsubaki-san, de la división de
inteligencia.
[¿Así
que? ¿son ellos personas que saben algo sobre el jovencito?] Kousaka
[Creo…
Sí. Sin embargo, yo no tengo muchas dudas que su objetivo era el Frame Gear.] Touya
[En
ese caso, todos los otros países caen bajo sospecha, supongo.] Kousaka
Baba-jiisan
cruzó sus brazos diciendo, “ya veo” y se recostó contra la silla. Bien, no es
como que no lo entienda.
El
Frame Gear puede ciertamente ser visto como algo que cualquier país querría
después de verlo como un arma. Esos sujetos tal vez intentaban capturarme y
confinarme y luego hacerme exponer el paradero del Frame Gear. Ellos me
hubieran dejado inconsciente al dispararme por mi pierna con arcos y flechas y
tomarme a un lugar donde yo no sería capaz de moverme, o algo en esas líneas.
Ya que parece que el veneno cubriendo sobre esas espadas cortas era para
paralizar por naturaleza.
[Sin
embargo, para que un país de la Alianza Occidental hiciese eso, la
potencialidad es baja, ¿no están de acuerdo? También está la posibilidad para
que una persona influyente corriese salvajemente, pero no es como que esto
incluya a todo el país. Si ellos hacen algo como esto, no sería tan tonto como
no entender en lo que se convertirá.] Kousaka
Es
exactamente como Kousaka-san dijo. Si por casualidad, su plan es descubierto,
los otros países aliados no se volverán sus compañeros. Ese es un acto de
arruinar sus propios países.
Además,
esos sujetos lo llamaron “El Soldado Gigante” o algo. Ellos probablemente no
conocen el nombre “Frame Gear”. Eso significa, es apropiado considerar este
asesinato como un acto de un país con el que no me he envuelto a mí mismo
demasiado.
Mientras
estaba pensando sobre ello, Tsubaki-san levantó su mano tranquilamente.
[Hay
una cosa que me preocupa. Su Majestad dijo que los asesinos estaban usando
máscaras, pero…] Tsubaki
[Siendo
en el presente o en tiempos antiguos, las personas de las agencias de
inteligencia o gremios de asesinos quienes están usando máscaras son numerosos.
No hay nada extraño con eso, ¿correcto?] Yamagata
[Eeh.
En ese caso, ¿no entendería uno algo de esa máscara misma…?] Tsubaki
Incluso
si lo dices así, esas máscaras han sido completamente explotadas sin siquiera
tener la oportunidad de volverse una evidencia. Seguramente, es como
Yamagata-ossan dice. Lapis-san y Cecil-san, quienes eran parte de una unidad
secreta, “Espion”, de Belfast, estaban disfrazadas con máscaras blancas. ¿Las
características de un país se muestran en sus máscaras?
[¿Qué
tipo de máscaras eran esas?] Tsubaki
[Tenían
el tipo de color similar a un actor de una ópera china clásica…] Touya
[¿Ópera
China Clásica?] Rain
La
Comandante, Rain-san, inclinó su cabeza. Sus orejas de conejo estaban
inclinándose también. Supongo que ellos no lo entenderán de esa forma.
Invoqué
“Drawing” después de haber sacado un papel de sobre el escritorio en la
habitación. De repente, la máscara de los sujetos quienes me atacaron fue
dibujada en la superficie con su descripción real.
[Aunque
es tarde para mí decirlo, pero Su Majestad en serio es conveniente,
¿correcto…?] Norun
La
Vicecomandante, Norun-san susurradoramente murmuró eso, pero deberías llamarlo
“la magia de Su Majestad” eso es…
[Esta
es esa máscara. ¿Conoces algo sobre esta?] Touya
Todos
estaban mirando a la imagen, pero no mucho después, Tsubaki-san empezó a
hablar.
[No
tengo ninguna prueba, pero… puede parecerse al color cultura de Yuuron. Si no
me equivoco, hay un rumor yendo alrededor que una agencia de inteligencia
llamada “Kurau” existe en ese país.] Tsubaki
[¿Yuuron?] Touya
[Imperio
Celestial Yuuron. Es un país al oeste de Ishen. Ellos han hecho la guerra
varias veces contra Ishen; ellos son también gobernados por el Rey Celestial.] Kousaka
Imperio
Celestial Yuuron. ¿Es un país vecino después de cruzar el mar de Ishen? Es
bastante lejos. ¿Cómo se atreven ellos a venir aquí desde ese distante lugar?
Bien,
no hay prueba todavía. Me pregunto si será mejor ser precavido solo por si
acaso. No parece probable que ellos se hayan rendido en esto.
Mientras
tanto, hice que las defensas se fortaleciesen y que todos estuviesen precavidos
y pongan atención a los individuos sospechosos. Si asumimos que su objetivo es
el Frame Gear, no debemos dejarlos poner sus manos en este. Las únicas maneras
para llegar a Babilonia que está flotando en el cielo son mi “Gate” o la
teletransportación de corta distancia del grupo de Shizuka como Números de
Babilonia.
Ciertamente,
ellos podrían solo a penas hacerlo si ellos pueden saltar hacia el cielo, pero
ese escenario ha sido el caso justo hasta el otro día. Más que solo obtener la
“Muralla”, ya se volvió imposible directamente invadir desde el exterior.
Está
bien si ellos directamente apuntan a mí, pero no puedo descartar la posibilidad
de que las personas alrededor mío sean atacadas. Yo debería hacerles claro a
ellos y hacerlos ser muy cuidadosos.
Bien,
cualquier cosa que suceda, no habrá ninguna misericordia. Después de descubrir
a aquel jalando de los hilos, lo haré desear que él estuviese muerto.
Definitivamente
no es un asunto decente hacer a esos sujetos auto destruirse debido al miedo de
filtrar la identidad de alguien.
…
Eso me recuerda, ¿por qué Sakura sabía sobre las máscaras explotando de esos
sujetos?
¿Podría
ser que Sakura es un miembro de una agencia de inteligencia de Yuuron o algo?
No hay manera. El lugar en que la descubrí fue Ishen y yo también había
confirmado que ella no es una mala persona con el ojo mágico de Yumina, solo
por si acaso.
Sin
embargo, me pregunto si el ojo mágico muestra sus efectos a una persona quien
perdió sus memorias. Por ejemplo, me pregunto si el ojo mágico puede juzgar a
sinvergüenzas como “Malvados” si él pierde sus memorias y se convierte en una
persona completamente diferente. ¿Puede ver a través de la esencia de una
persona hasta solo una porción e incluso si la persona misma podría no estar
consciente de ello?
Siento
un poco de ansiedad hacia el tiempo cuando las memorias de Sakura regresen.
Pero, debo creer en mi propio instinto aquí diciendo que Sakura no es una mala
persona.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario