jueves, 18 de octubre de 2018

Capítulo 146 - Nuevo Tipo de Máquina y Personas Trabajando

Mientras la producción en masa del Frame Gear y el Éter Líquido continuaba, días ordinarios todavía continuaban de la misma manera como siempre ya que no es como que algo cambiará tan abruptamente.
El gremio pagó el dinero de la remuneración por la subyugación del Behemoth, y el dinero de la venta de las materias primas después de que varios días pasaron. Es una buena cantidad y he decidido cuidadosamente guardarlo en reserva ya que yo todavía no tengo ningún uso para este justo ahora.
[Amo. Mañana será un gran día.] Shizuka
[Bien, no se puede evitar. Es una ocasión feliz.] Touya
Shizuka contestó con una sonrisa mientras traía té negro. La ceremonia de casamiento para Lyon-san, de la Primera Orden de Caballeros de Belfast, y una embajadora de Misumido, Olga-san, será llevada a cabo mañana en Belfast.
En cuanto a la fiesta posterior, le he prestado esta sala de juegos, pero va a ser un escandalo causado por consumir mucho alcohol de celebración.
Seguramente será asombroso ya que ellos estarán cantando y siendo ruidosos. Yo digo “seguramente” porque no veré la escena real. Está fuera de consideración porque si el rey de un país extranjero se muestra, otros invitados probablemente estarán nerviosos y no serán capaces de disfrutarlo por ellos mismos, especialmente cuando parece que ellos quieren completamente disfrutar la fiesta sin reserva.
Esta vez, ha sido arreglado que yo no estaré ahí como un rey, sino como un amigo hasta el amargo final, pero será solitario como es de esperarse. Estaría bien disfrazarme y participar. Pero, aun así, los chicos de nuestra Orden de Caballeros con perspicacia participando en esta. Bien, supongo que estará bien para ellos profundizar su amistad como Ordenes de Caballeros compañeras. Ese es el propósito original de esta habitación para empezar.
Cuando la fiesta posterior termine, enviaré de regreso a aquellos quienes bebieron hasta que estuviesen bien borrachos y a los invitados usando “Gate” de acuerdo con lo que la pareja recién casada dijo. Esos dos, por otra parte, serán enviados a su nuevo hogar en Belfast, pero, me pregunto si solo hacer eso estará bien. Aunque ellos son los largamente esperados recién casados, y, aun así… Nee.
[Esto cancelará el evento erótico de la primera noche de recién casados.] Shizuka
[Cubre tu boca con una oblea por un rato ya.] Touya
Sorbí el té mientras contestaba a Shizuka con ojos desdeñosos. Como siempre, esta ero-criada está bien sintonizada con los temas de esta era.
[Yo ciertamente observaré la copulación del Amo, y me gustaría un permiso para participar si es posible. “Sonrojarse”.] Shizuka
[¡Déjalo!] Touya
No te sonrojes tan innaturalmente. Ella es astuta. Tengo una amarga corazonada que este té está volviéndose amargo debido a su usual cabeza rosa. Ella solo no puede notarlo.
Yo entonces fui al “Hangar” usando “Gate”. Cuando me asomé al garaje del Barón Nocturno, Rosetta y Mónica estaban removiendo la armadura de ambos brazos y estaban quejándose por alguna razón.
[¿Qué están haciendo?] Touya
[Estamos haciendo esto y aquello, ¿correcto, ~ze? Amo. Estamos quitando las goteras considerables de los brazos del Barón Nocturno.] Mónica
¿Eh? ¿Después de solo una batalla? Aunque los brazos no se suponían que recibiesen daño.
[Este no recibió daño debido a la batalla. Es debido al uso de “Gravity” … o, más bien, es debido a la carga causada por la magia del Amo.] Rosetta
[¿Eh?] Touya
[Si tengo que decirlo francamente, su magia es demasiado poderosa, ~na. La magia del Amo está siendo amplificada demasiado porque su pureza es alta. Además de eso, las partes equipadas en el Barón Nocturno no pueden soportarlo.] Móncia
¿Es así como es? ¿Quieres decir que no puedo pilotearlo con todo mi poder?
[El Caballero Pesado “Chevalier” y el Caballero Oscuro “Barón Nocturno”, son ambos tipos viejos de Frame Gear. Así que… si es un nuevo tipo de máquina, deberíamos ser capaces de mejorar este aspecto.] Rosetta
[¿Un nuevo tipo de máquina?] Touya
[Es un Frame dejado atrás por la profesora solo como un plano, ~na. Es el Frame básico que sirve como la base de otros y puede ser referido como el “Bone Frame”. Hay un tipo de combate cercano, de tipo de soporte de larga distancia, el tipo de alta maniobrabilidad y algunos otros tipos basado en él. Además, al agregar equipo y armadura de amplio alcance, se vuelve posible personalizar más adecuadamente para el nivel de un individuo. Además, se dice que no necesita Éter Líquido. Bien, aunque ni siquiera un solo Frame ha sido completado ya que es solo un diseño.] Mónica
¿No es eso genial? ¡Ser capaz de hacer un Frame adecuado para mí! Me pregunto si este Frame es un tipo que es capaz de cambiar partes y equipos para cambiar su rendimiento. Es una noticia muy buena. Pero, aun así, estaría bien si pudiésemos hacer al menos una de esas.
[Por cierto, los planos están…] Touya
[Dentro del “Almacén” ~na.] Mónica
Como pensé. Además, ¿la administradora del “Almacén” no parece ser bastante torpe basado en lo que he oído? Me pregunto si los planos podrían incluso existir a salvo por esos 5,000 años. Además, varios objetos ya se han esparcido por la superficie por ese tiempo.
Pensar que han sido quemado por alguna casualidad… me temo cuán probable eso es.
[Por el momento, Amo tiene prohibido usar magia mientras esté en un Frame Gear.] Rosetta
[¿Eeh?] Touya
[Será inaguantable si se rompe de vez en cuando otra vez de esta forma. Incluso bajo circunstancias normales, hay solo dos personas aquí como el personal de mantenimiento.] Rosetta
Muu. No tengo opción cuando lo dices de esa forma. No tengo otra opción más que depender de estas dos personas para hacer el mantenimiento, aunque el proceso de manufactura del Frame Gear está siendo conducido automáticamente en el “Taller”. ¿Are?
[En ese caso, ¿no estaría bien hacer otro Frame de los restos del Caballero Oscuro?] Touya
[… ¿Está diciendo insertar dentro los materiales los cuales ya han sido usados para crear otro Frame Gear? Eso es un lujo extremo ¿~na?] Mónica
[Ah, no, e~to, si lanzamos este chico roto en el “Taller” …] Touya
 [Si lanzamos este Frame como materia prima en el “Taller”, el almacenamiento de memoria de batalla que ha sido acumulado minuciosamente y la información de sintonización del piloto será reseteada. ¿Piensa que usted será capaz de luchar usando un Frame nivel 1, sin crecer para siempre?] Rosetta
Ambas personas estaban mirándome con ojos espantosamente desdeñosos. Are, ¿he pisado una mina terrestre?
[Y, si extraemos solo la información y la transferimos al recién hecho cuerpo o algo…] Touya
[Aquellas quienes operarán esa información seremos nosotras, ¿correcto? Si es una memoria bien versada, será lo mejor, pero, ¿está consiente que tomará una terrible cantidad de tiempo solo transferir la información de meramente un Frame nivel 2?] Rosetta
[En primer lugar, tenemos que cambiar todo desde las afinaciones y las conexiones hasta restaurar los circuitos mágicos cuando se cambia una parte, ¿sabe? Cada vez que el amo lo rompa, ¿tendremos que hacer todos esos pasos otra vez? Puede ser fácil solo decirlo cuando no sabes nada sobre ello.] Rosetta
Esto es malo. Los ojos de las dos personas comenzaron a ir hasta el punto de la congelación. Al final, la presión del silencio dijo “no lo rompas”. Probablemente va: “No se puede evitar si es daño de la batalla, pero no lo destruyas apropósito cuando lo montes”.
Escapé apresuradamente antes de que se volviese problemático.
Ciertamente, supongo que hay un límite en confiarle todo a esas dos personas solamente. Ellas se enojarían cuando un sujeto, quien no sabe bien sobre la estructura del Frame Gear, abre su boca desde el costado. No se puede evitar que ese no es un asunto digno incluso cuando yo abro mi boca con el conocimiento común del Japón moderno.
Probablemente será mejor no acercarse al “Hangar” por un rato. Eso es, deja a los perros dormir o algo.
He decidido mirar alrededor del país después de un buen tiempo ya que tengo tiempo libre. Varios campos de arroz y campos de cultivos han sido hechos en las tierras de agricultura en la parte oriental. Parece que ellos están trayendo un producto también.
[Are, ¿no es Su Majestad?] Mujer
Cuando volteé hacia la abruptamente voz saludando, había una mujer de pie ahí.
Ella era una mujer, aunque no la usual mujer. Había accesorios con flores en su cabello color verde que lucían como jade. Ella estaba vistiendo una falda que lucía como una flor y una hoja estirada en su espalda la cual lucía como una pluma. También, hidra estaba entrelazada alrededor de toda ella. Ella no era humana. Ella era una Alraune.
Ella es una de los cinco excéntricos demi-humanos los cuales se han venido a nuestra Orden de Caballeros.
[E~to, si no me equivoco, ¿Laqshe?] Touya
[Sí. Miembro de la Orden de Caballeros, Laqshe de Alraune.] Laqshe
Flotando una sonrisa “nippo”, ella mostró un saludo. No, no eres una mujer policía, así que.
[¿Por qué está Su Majestad en este tipo de lugar?] Laqshe
[Ah, bien, es para algo como una inspección. Y, ¿Laqshe?] Touya
[Hoy es mi día libre, por lo que pensé que debería ayudar en estos campos.] Laqshe
Eeh, ¡qué admirable! Alraunes son demonios del grupo de plantas. Ellos podrían ser adecuados para este tipo de trabajo de granja.
[¿Cómo es la vida en este país? ¿Te has acostumbrado a aquí ya?] Touya
[Sí. Todos son gentiles. Lo hago bien y lo acepto. Hay ocasionales veces cuando viajeros tienen miedo de mí, pero ellos no son tan a menudo.] Laqshe
Todavía hay mucho prejuicio contra los demonios. Hay veces cuando ellos son categorizados como si ellos fuesen existencias que uno debería evitar. Aun así, hay pocas personas quienes vienen atacándolos, ya que los demonios poseen habilidades de lejos más poderosas que los humanos.
Por lo tanto, llega al punto donde las personas naturalmente los evitan. En casos de fronteras crueles, hay un rumor que se cree que uno será maldecido con solo un toque. ¡Cuán absurdo!
[Si recuerdo correctamente, ¿Laqshe ha venido desde un país de demonios?] Touya
[Sí. Es un lugar todo el camino al noreste, después de cruzar el mar. Un país llamado Zenoasu. Es un país de ambiente severo, pero si son demonios, ellos son despreocupados con eso.] Laqshe
Un país de demonios, un Reino Demonio, Zeanosu. Si se describe con palabras, parece como un país malvado el cual apunta a conquistar al mundo, en la práctica, parece ser un país típico.
En lo referente a sus ciudadanos, ellos son mayormente demonios, y casi no hay ninguna interacción con países humanos. No es algo llamado “aislamiento natural”, pero ellos no parecen interesados en interactuar asertivamente con otros países demasiado, puede ser dicho ser un estado de aislamiento. Debido a esto, es un país, los asuntos de los cuales no son conocidos mucho.
Parece que la existencia la cual gobierna este país es llamado Rey Demonio junto con sus asociados cercanos llamados Cuatro Devas. La imagen de un país volviéndose más y más malvado. Aunque parece ser un agradable país en general de acuerdo a Laqshe.
Si esas son mis impresiones, no tengo una imagen de demonios y humanos estando en tan malos términos. Siento que es solo porque una parte de los humanos están siendo excesivamente miedosos de ellos. Y, aun así, si ellos se asocian los unos a los otros normalmente, ellos pueden volverse buenos amigos, supongo.
Bien, también puede ser dicho que hay un problema con los demonios no intentando asertivamente entremezclarse con los humanos demasiado. En lugar de que a ellos les disgusten los humanos, se siente como que ellos están siendo tímidos.
[La naturaleza en este país también es rica y maravillosa. Creo que fue bueno atrevidamente entrar en la Orden de Caballeros.] Laqshe
[Me pone feliz cuando oigo esas palabras. Deseo que tu nos prestes tu poder de ahora en adelante.] Touya
[¡Sí!] Laqshe
No será bueno entrometerse en el trabajo de campo, así que, cuando me separé de Laqshe y regresé hacia la dirección de la ciudad, descubrí una figura de un demonio diferente en el sitio de construcción del gremio esta vez.
Cuerpo grande marrón rojizo cercano a los 3 metros, brazos que lucían como troncos y dos cuernos extendiéndose desde su cabello blanco. Es un Ogro.
Habiéndose quitado sus ropas de la parte superior de su cuerpo y quedándose expuesto, él estaba llevando madera cuadrada usada para la construcción. Él posee poder casi cinco veces del de es de un trabajador normal. Como uno esperaría, es un poder atemorizante.
[Ah, Su Majestad. ¡Buen día!] Zamuza
[Gracias por tu duro trabajo, Zamuza. ¿Estás fuera de servicio también?] Touya
[Síii~. Porque como tanto tres personas, cuando le dije a Naito-sama que se severo vivir con solo el salario, él dijo que ellos me proveerán con una barriga llena de comida cada vez que ayude con el trabajo aquí~.] Zamuza
El Ogro Zamuza sonrió ampliamente. Ya veo, supongo que él es la persona correcta para el lugar correcto. Sin embargo, ¡qué fuerza sorprendente! El costo de las comidas realmente y seguramente será barato ya que él maneja quien sabe cuantas partes de trabajo por sí mismo.
Aunque él tiene tanto poder, él en realidad no está orientado hacia las batallas. Si lo digo directamente, su carácter no está orientado hacia el combate. ¿Cómo lo dices? Él tiene un lado de él el cual tiene miedo de la batalla hasta cierto punto.
Aunque yo también siento que es fatal para un Caballero, luchar no es el único trabajo que la Orden de Caballeros hace. Hay tanto trabajo como a uno le gustaría ser capaz de hacer por el bien de los ciudadanos.
En efecto, su fuerza está grandemente ayudando a todos.
[Da lo mejor. Esto es un refrigerio. Está bien comerlo con todos después de que termines.] Touya
Coloqué dos trozos de carne de jabalí inmensos cubiertos, el cual había derrotado hace rato, en tela sobre el piso del sitio de construcción después de sacarlo de “Storage”.
[Waa. Muchísimas gracias. Daré lo mejor.] Zamuza
Zamuza llevó la madera cuadrada una por una mientras daba una gran sonrisa. ¡Qué chico más económico! Él puede algunas veces estar preocupado en varias maneras debido a ese gran cuerpo de él. Él probablemente no puede entrar en lugares como tiendas tampoco, aunque a él no parece importarle.
Tengo que hacer este país más habitable. Supongo que algunas cosas como una escuela será necesaria. Seguramente, yo no puedo descuidar la educación de los niños.
Mientras miraba a los niños, quienes estaban apresurándose en el camino a casa en la tarde, y pensaba sobre lo que este país necesita, también decidí regresar al castillo.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario