domingo, 14 de mayo de 2017

Capítulo 6 - El Gremio y la Tienda de Armas

Una vez amaneció, me desperté y me vestí. Cuando baje las escaleras al comedor, ambas, Lindsay and Elsie, ya están despiertas y desayunando. Cuando yo también me senté en una silla, Mika-san me trajo un plato de comida. El desayuno es jamón con huevo sobre un pan y una ensalada de tomate in una sopa de verduras. Que deliciosa forma de empezar el día.

Después de terminar de desayunar, los tres nosotros nos dirigimos al gremio. El gremio está ubicado cerca del centro del pueblo y esta rebosante con una buena cantidad de personas.
El primer piso del gremio es un restaurante. La atmosfera aquí es más brillante de lo que pensaba. Me imaginaba que sería como un bar lleno de personas ruidosas. Aunque me imaginaba de esa forma; parece ser que estaba preocupado innecesariamente. Cuando fui al mostrador, la onee-san en la mesa de recepción me mostró una sonrisa radiante.

[¡Hola! Nos gustaría registrarnos en el gremio.] Touya
[Está bien, ciertamente es posible. Incluyendo a sus acompañantes, tres personas ¿así es?] Recepcionista

[Sí, tres personas.] Touya
[¿Esta es su primera vez registrándose en el gremio? Si es así, me gustaría explicar los simple detalles del registro.] Recepcionista

[¡Por favor!] Touya
Básicamente, el gremio presenta la tarea del cliente y después el gremio cobra una cuota por mediación. Debido a que las misiones están dividas en rangos por sus niveles de dificultad, una persona perteneciente a un rango inferior no puede recibir una misión de rango superior.

Si completas la misión, entonces serás compensado. Si llega a pasar que fallas, el gremio te cobrará una cuota por incumplimiento del contrato. Está bien, escojamos nuestras misiones con cuidado.
Además, si fallas varias veces y eses considerado ser maligno para el gremio, tu registro en el gremio será borrado como penalidad. Cuando esto pasa, no podrás registrarte en ningún otro gremio en ningún pueblo o ciudad.

Adicionalmente, no puedes recibir más de una misión y si no tomas, aunque sea una misión por cinco años, tu registro ser revocado. Si cazas en otro lugar diferente del área designada especificada en la misión de subyugación, entonces esa misión será invalidada. Como un estándar, el gremio se mantendrá neutral si hay una pelea entre aventureros. Sin embargo, si se juzga que la situación traerá inconvenientes al gremio, entonces ese sería un caso completamente diferente. Varias otras cosas fueron explicadas también.
[Con todo lo anteriormente mencionado, termina la explicación. En caso de haya algo que no comprendiere, entonces pregunte por favor a una persona que esté a cargo.] Recepcionista

[Entendido.] Touya
[Bien, entonces, por favor llene este formulario aquí con la información necesaria.] Recepcionista

La recepcionista nos dio a los tres nosotros un formulario a cada uno, y yo no podía comprender, para nada, lo que estaba escrito. Les dije a ellas que no podía leer y escribir, y le pregunté a Lindsay que leyera y escribiera por mí. Como pensaba, es realmente inconveniente no ser capaz de leer y escribir.
Cuando la onee-san tomo los formularios del registro, ella entonces puso una tarjeta negra sobre los formularios y cantó algo parecido a un encantamiento. Después, ella nos ofreció un pequeño alfiler y nos dio que debíamos poner una gota de sangre sobre nuestras respectivas tarjetas.

Pinché mi dedo con un alfiler como se me dijo. Cuando toque la tarjeta con ese dedo, caracteres blancos comenzaron a emerger lentamente, pero todavía no sé qué está escrito en la tarjeta.…
[En lo que refiere a estas tarjetas del gremio, si alguien más que el dueño original toca esta tarjeta por más de diez segundos, la magia en la tarjeta la volverá gris. Esta es una medida de prevención contra falsificaciones. También, si pasa que pierdes la tarjeta, repórtelo al gremio inmediatamente. Aunque le costará dinero, le emitiremos una nueva tarjeta.] Recepcionista

La onee-san tomo mi tarjeta y después de un corto período de tiempo la tarjeta negra se volvió gris. Cuando toque la tarjeta de nuevo, esta instantáneamente regreso a su color original. Parece como un mecanismo impresionante. Me pregunto cómo funciona.
[Eso finaliza el registro. Las misiones son puestas en el tablero. Después de revisar ese lugar, por favor apliquen a la misión en la mesa de recepción.] Recepcionista

Los tres nosotros nos paramos enfrente del afiche de la misión en el tablero. Nuestras tarjetas del gremio son negras, mostrando que somos principiantes. El color parece cambiar si subes de rango, pero por ahora esto significa que solo podemos aceptar misiones para principiantes de color negro.
Elsie y Lindsay parecen estar meditando mientras examinan cada misión, una a la vez y en mi caso…
[Esto es malo… si no hago algo sobre este problema lingüístico1…] Touya

Esta fuera de discusión, si no puedo saber el contenido de la misión, no podré hacer ninguna misión. Así que, empezaré por estudiar el idioma por la noche.
[Ne, ne,2 ¿qué tal esta misión? La recompensa es decente, ¿no es está misión buena para principiantes?] Elsie

[Umm, no está mal creo. Touya-san, ¿qué piensas tú?] Lindsay
[… Lo siento. No sé qué está escrito ahí.] Touya

Con gran espíritu, Elsie miró a cierto afiche y sin ninguna fuerza, volteó el tablero enfrente de ella. Maldición.
[… Veamos, subyugación de bestias demoniacas en el bosque este. Cinco bestias demoniacas llamadas lobo con cuernos. No son tan fuertes… creo que deberíamos ser capaces de manejarlo. Ah, la recompensa son 18 monedas de cobres.] Lindsay

Para mí, quien no puede leer, Lindsay leyó la descripción de la misión sin dificultad. 18 monedas de cobre… si las dividimos entre los tres, eso serían seis monedas de cobre cada uno. Eso es suficiente para tres días en la posada. No está mal.
[Entonces, ¿deberíamos hacer esa?] Touya

[Está bien, entonces aplicaré para esta misión en la recepción.] Elsie
Elsie arrancó el afiche de la misión y fue hacia la recepción para aplicar para la misión. Lobos con cuernos, ¿es así? De acuerdo con el nombre, parecen ser lobos con un cuerno creciendo desde sus cabezas. Me siento un poco preocupado de si podré realmente derrotarlos.

[Maldición… olvidé algo importante.] Touya
[¿Qué es?] Lindsay

Lindsay me pregunto sorprendida.
[Yo… no tengo un arma todavía.] Touya

Se me olvido.
Las armas no están incluidas en la solicitud tampoco. Ir desarmado para completar la misión, no vale la pena ni siquiera considerarlo. Por lo tanto, después de salir del gremio, nos dirigimos a la tienda de armas.

Cuando caminábamos por la calle conocida como espada y escudo hacia el norte, vimos el usual y reconocible logotipo del letrero. Y como es usual, no pude leer el nombre de la tienda bajo el logotipo. Cuando abrí la puerta de la entrada, una pequeña campana pegada a la puerta hizo un sonido clink, clink. En reacción a ese sonido, un hombre de mediana edad con una larga barba salió lentamente del interior de la tienda. ¡Enorme! Casi como un oso.
[Bienvenidos a mi tienda. ¿Qué andan buscando?] Tendero

Parece que el tío barbudo es el tendero. Pero, ¡es alto! Él es al menos no más bajo que dos metros. Su cuerpo es como el de un luchador profesional de lucha libre.
[Estábamos pensando en comprar un arma apropiada para esta persona. ¿Podemos mirar alrededor de la tienda?] Elsie

[¡Adelante! Tómenlas y véanlas de cerca.] Tendero
Bear-san3 respondió a la pregunta hecha por Elsie con una sonrisa. ¡Que agradable oso!… eh, mejor dicho, ¡Que agradable persona!

Las armas son exhibidas por todas partes de la tienda, me di cuenta cuando miré alrededor de la tienda. Hay mucha variedad de armas: desde espadas hasta lanzas, arcos, hachas, látigos, varias armas están puestas juntas y alineadas.
[Touya, ¿hay algún arma que seas bueno usando?] Elsie

[Umm, no hay ninguna que valga la pena mencionar… pero si tuviera que decir, he aprendido un poco de esgrima.] Touya
Respondí a la pregunta de Elsie mientras pensaba un poco. Podría decir que ese conocimiento viene de la clase de kendo en la escuela. No es que haya sido enseñado apropiadamente tampoco. Es algo como las bases de la esgrima, soy aproximadamente como un amateur.

[Entonces… creo que una espada está bien después de todo… en el caso de Touya, en vez de un concurso de fuerza… creo que él tendría problemas de velocidad, en ese caso que tal una espada de una mano.] Lindsay
Lindsay apuntó hacia una esquina donde las espadas de una mano están alineadas. De la pared, tomé una espada junto con su funda con una mano. Empuñe la espada con la otra. Es liviana. Creo que un poco más pesada estaría mejor.

De repente, una espada colgada en la pared llamó mi atención. No, en vez de una espada… esa es una katana. Una hoja delgada que se curva desde el centro y un protector de mano circular magníficamente elaborado. Un cinturón como una correa unido a una funda negra. Aunque, cuando la mire cuidadosamente, hay algunas partes que son diferentes de las katanas japonesas que conozco. ¿Sería justo llamar esto una katana?
[… ¿qué pasa?] Lindsay

[Ah~, esta es una espada de Ishen verdad. Como se esperaba, ¿tienes en mente una espada de tu tierra natal?] Elsie
Cuando ellas vieron que estaba observando la katana, Elsie y Lindsay me preguntaron. Ya veo, entonces ¿esta espada es de Ishen? Aunque esa no es mi tierra natal. Parece que Ishen tiene un gran parecido en común con Japón. Me estoy volviendo más interesado en Ishen.

Tomé la katana colgada en la pared y lentamente la saqué de la funda. El hermoso diseño de la hoja brilla, de manera muy cautivante al ojo. La hoja es más gruesa de lo que pensaba y el cuerpo de la espada es también más pesado.
[¿Cuánto cuesta esta?] Touya

Bear-san quien estaba en la parte de atrás de la tienda oyó mi voz asomo la cabeza.
[Ahh, esa, ¿verdad? Cuesta dos monedas de oro. Sin embargo, esa es difícil de dominar por lo que no recomiendo ese producto a principiantes.] Tendero

[¿Dos monedas de oro? ¿No es eso caro?] Elsie
[Raramente está en stock4 y el número de usuarios es limitado. Por lo tanto, ese es el precio que puedo darle.] Tendero

Aunque Elsie está haciendo una cara de disgusto, Bear-san dijo eso calmadamente. Me pregunto si es un precio razonable. Admito que vale ese precio.
[La llevaré. Dos monedas de oro, ¿verdad?] Touya

Regresé la katana dentro de su funda, saqué dos monedas de oro de mi cartera y las coloqué en el mostrador.
[Gracias por tu patrocinio. Entonces, ¿qué harás sobre el equipo de protección?] Tendero

[Lo pospondremos por ahora, volveré cuando consiga más dinero.] Touya
[Con que es así. Por favor gana mucho con esa katana.] Tendero

Después de decir eso, Bear-san se río de corazón.
Aunque mis compras terminaron con eso, Elsie estaba ahí con sus rodilleras (armadura que cubre desde el pie hasta la pantorrilla) y Lindsay compro una varita mágica de plata. Sus estilos de pelea son, Elsie pelea en la línea frontal como vanguardia y parece que Lindsay utiliza magia en la retaguardia.

Salimos de la tienda de armas y nos dirigimos hacia la tienda de segunda mano. A lo largo del camino, algo estaba en mi mente, confirme esa tienda de armas que visitamos temprano con el mapa.
“Weapon Shop Bear Eight”

… El sentido para poner nombres en esta ciudad es un poco gracioso.
En la tienda de segunda mano, compré una pequeña bolsa, una botella de agua, raciones de comida, un anzuelo y cordel, tijeras, un cuchillo, una caja de herramientas llena con un conveniente conjunto de herramientas tales como, cerilla, hierbas medicinales, y algo que parece ser un antídoto. Debido a que Elsie y Lindsay ya los tienen, solo era yo el que estaba comprando.

Está bien, todo está preparado. Entonces, salimos hacia el bosque del este para derrotar a los lobos con cuernos.





Agradecimientos especiales para el fansub inglés “Kirihito” y a su editor “Clueless Panda” por traducir la novela del Japonés al Inglés

1 Dando a entender que el problema del protagonista tiene que ver con la escritura y la lectura, ya que él puede entender lo que escucha y puede hablar el idioma sin problemas.
2 “Ne, ne,” hace referencia a alguien llamando por la atención de alguien más.
3 Lo deje de esta manera, porque “El Señor Oso” no suena tan bonito.
4 Quiere decir que raramente hay una en el almacén o en la tienda.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario