domingo, 14 de mayo de 2017

Capítulo 10 - Emocionante y Helado de Vainilla

Cuando regresamos al comedor de la posada, Mika-san estaba ahí con una mujer desconocida. Con un cabello negro azabache ondulado, su edad es alrededor de la misma edad de Mika-san. Creo que ella trabaja en la cocina de la posada porque ella está usando un delantal blanco.

Lindsay y yo teníamos un platillo en frente de nosotros. Miraba su expresión inquieta mientras comía con el tenedor y cortaba con el cuchillo. Mika-san nos llamó cuando levanto su cabeza y nos notó.
[Ah, justo en el momento justo.] Mika-san

[¿Qué es Mika-san?] Touya
Mika-san vino hacia nosotros junto con la muchacha.

[Esta chica se llama Aeru, ¿está bien? Ella es la propietaria de una cafetería llamada “Parent” en el pueblo…] Mika-san
[Ahh, fuimos ahí ayer. Esa tienda tiene un ambiente agradable, ¿verdad?] Touya

Guardemos silencio sobre la mesa inundada. Creo que ella probablemente estaba en la cocina, ya que no la vi por la tienda. Hubiese sido raro si nos hubiera visto ahí.
[Estábamos pensando en hacer un nuevo menú para la tienda así que queríamos escuchar tu opinión, desde que hay una posibilidad de crear un nuevo menú si le preguntamos a alguien de otro país.] Mika-san

[¿Puedes por favor decirnos si conoces algún buen platillo?] Aeru-san
Aeru-san dijo y después inclinó su cabeza. Lindsay y yo intercambiamos miradas y afirme inclinando la cabeza ligeramente.

[Si estás bien con nosotros, entonces.] Touya
[…Un.] Aeru-san

Aunque no sé si seré de alguna ayuda.
[¿Qué tienes en mente para el nuevo menú?] Touya

[Déjame ver… supongo que algo ligero está bien después de todo. Tal vez un postre, o algo que será popular con las mujeres estaría bien.] Aeru-san
[Algo agradable para las mujeres, ¿verdad? Algo que utilice helado (Aisu)1 como una crepe me viene a la mente.] Touya

Una idea muy pobre idea si me permites decirlo. No soy siquiera bueno cocinando en primer lugar.
[¿Hielo? ¿cómo en el granizado2?] Aeru-san

[No, no ese. Helado3 (Aisu Kuriimu)] Touya
[¿Helado?] Aeru-san

¡Ah! Todos están perplejos mirándome. ¿Será que este mundo no tiene helados?
[¿Qué tipo de platillo es ese?] Aeru-san

[Umm, es frío y dulce, blanco… ¿no conocen el helado de vainilla (banira aisu)?] Touya
[No, nunca he escuchado de este.] Aeru-san

Parece que es verdad. Supongo que es natural debido a que estamos hablando sobre un mundo sin refrigeradores.
[¿Sabes como hacerlo?] Aeru-san

[No, en cuanto a prepararlo… si recuerdo bien, lo poco que se es que se usa leche…] Touya
Dije en voz baja tratando de responder la pregunta de Aeru-san. Aunque me preguntes como hacerlo.

… Espera. Ciertamente no sé cómo preparar helado de vainilla, pero lo puedo averiguar.
[Por favor, espera un momento. Podemos de alguna manera resolverlo. Um, Lindsay, ¿puedes ayudarme?] Touya

[… Un, seguro…] Lindsay
Regresé a mi cuarto con Lindsay. Saqué mi Smartphone y busqué las palabras “¿Cómo preparar helado” en internet? Bien, está cargando, está cargando.

[… Eso… ¿Qué es?] Lindsay
Lindsay me preguntó a mí que operaba el Smartphone con una mirada de curiosidad.

[Ah~, esto es algo como una herramienta mágica muy útil. Sin embargo, solo yo puedo usarla. Apreciaría si no me preguntarás mucho sobre esta.] Touya
Lindsay quien se mostró dudosa por un tiempo no le presta mucha atención ya. Que niña tan comprensiva.

[Entonces, ahora, lo leeré en voz alta, así que ¿puedes escribirlo en un papel?] Touya
[Sí.] Lindsay

[3 huevos, 200 ml de crema batida, 60 – 80 g de azúcar… ¿hay alguna palabra que no entiendas hasta el momento?] Touya
Le di los ingredientes de forma abreviada y le pregunté a Lindsay.

[¿Qué son mililitros o gramos?] Lindsay
… Entonces se es eso.

[Un mililitro es una unidad de cantidad en mi ciudad. Gramo es peso. No se puede hacer nada sobre eso, más que usar el ojo para medir en esta situación… ah, Lindsay, ¿puedes usar magia de hielo en un rato?] Touya
[Si, me es posible usarla por tengo el atributo de agua.] Lindsay

Bien, si es así, entonces no hay problema. Continuemos escribiendo la receta para preparar el helado.
Aeru-san cocinaba mientras miraba a la receta escrita por Lindsay. Debido a que es cierto que estoy en el rango de principiante, todavía puedo ayudar a preparar los ingredientes. La mezcla tomo mucho esfuerzo que mis huesos empezaron a doler.

Al final, Lindsay usó magia para rodear el contenedor y la cubierta con hielo y luego lo dejamos por un rato. Después de elegir un tiempo apropiado, rompimos el hielo y tomamos el contenedor que estaba dentro de este.
Probé un bocado con una cuchara. Aunque había una sutil diferencia, creo que no hay duda de que puedes llamarlo helado de vainilla.

Tomamos un plato y se lo presentamos a Aeru-san. Ella abrió bien sus ojos después de comer un bocado y después sonrió.
[¡Sabroso!] Aeru-san

Parece que ella está encantada por el helado. Me siento aliviado con esto.
[¡Qué es esto! ¡Es frío y delicioso!] Mika-san

[¡Esta delicioso, desu~!] Lindsay
Parece que a Mika-san y Lindsay les encanta también. Aunque, francamente, para mí, todavía le falta algo. Bien, no puedo esperar que el helado sea igual que los famosos helados de las cadenas de tiendas.

El problema es si hay alguien quien pueda usar magia de hielo en la tienda de Aeru-san.
Parece que la hermana menor de Aeru-san, quien trabaja con ella en la tienda, puede usar la magia de hielo. Supongo que está bien entonces.

[Creo que, si es esto, estoy segura de que atraerá a las mujeres. Supongo que esto es satisfactorio para un nuevo menú, ¿verdad?] Mika-san
[¡Sí! ¡Muchísimas gracias! Helado de vainilla, ¡lo usaré en el menú!] Aeru-san

Aunque, no puedes precisamente llamarlo helado de vainilla debido a que en realidad no utilizamos ninguna esencia de vainilla… bien, no pensemos en los pequeños detalles.
Aeru-san regresó a su tienda rápidamente de una vez después de despedirse porque quería intentar hacerlo por ella misma.

Tiempo después, debido a Elsie estalló en disgusto después de escuchar la historia, después de regresar del gremio, porque ella fue la única quien no probó el helado. Así que se decidió que Mika-san lo prepararía otra vez. En ese caso, esto significa que estaré mezclando los ingredientes nuevamente, así que, sinceramente, desearía tener algo llamado batidora de mano. Mi brazo duele…




1 “Ice” que en japonés se pronuncia “Aisu”, es la abreviación de “Ice cream” que significa “helado”, he ahí la confusión de Aeru-san.
2 “Shaved Ice”, como Touya solo menciona “Ice” entonces Aeru-san pensó eso.
3 “Ice cream” en inglés, y se pronuncia “aisu kuriimu” en japonés.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario